Speed Racer
Cool Speed Racer with his Mach 5 really impressed all the audiences in the movie as well as those who watch from the outside of the movie and I am one of them. Speed Racer seem to be interested in only one thing. AUTOMOBILES. And as a family boy, he has a very close relationship with his family especially his elder brother who is the best racer during his time. But a terrible accident happen to his brother and even his father who is the one who designed and produced Mach 5 was having a very bad times until one day, while they are watching the race, the feel just came back to them with just a click!
I am more interested with the Mach 5 car than those handsome hunks such as Emile Hirsch as Speed Racer , Matthew Fox as Racer X and Ji Hoon Jung, the popular Korean singer, Rain as the rival driver.
Emile Hirsch as Speed Racer
Famous Rain as the rival
My favourite Mach 5
Such a babe.
By the way, Speed Racer is originated from a japanese anime, Mach GoGoGo (マッハGoGoGo Mahha GōGōGō) from the anume studio,Tatsunoko Productions in 1960s as a manga series and then made to an animes series in year 1967.
The central character in the anime and manga was a young race car driver named Gō Mifune (Mifune Gō).
Yoshida selected the names and symbolism in his creation very carefully. The large red M on the hood of the Mach 5, which in North America was assumed to stand for “Mach 5,” is actually the emblem of Mifune Motors, the family business. That is also the origin of the “M” on Gō’s helmet. This was an homage to Japanese film star Toshiro Mifune. His given name, Gō, is also a Japanese homophone for the number 5 (the number on his race car). This is also represented by the yellow letter G embroidered on his short-sleeve blue shirt.The name of the series, Mach GoGoGo is actually a triple entendre: as mentioned, it stands for the number 5, i.e. it is the name of the car, the Mach 5; it is the name of the main character; and it contains the English word “go.” Taken together, the program’s title thus translates as, “Mach 5, Gō Mifune, Go!” The names themselves constitute a multi-lingual wordplay of the kind that had started to become part of the Japanese popular culture of the time.
No wonder the plot seem familiar as I been watching the anime when I am still young but I prefer the new version by Warner bros as they includes lots of computer graphic that not so many people can able to deliver.












Add A Comment